选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
'共同命运-2021'国际维和实兵演习开始
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
China began an international peacekeeping drill on Monday code-named "Shared Destiny-2021.
" It is the first time the Chinese military has organized such a multi-national live drill on peacekeeping, with participation of troops from countries including China, Mongolia, Pakistan and Thailand.
9月6日,"共同命运-2021"国际维和实兵演习正式开始,这是中国军队首次组织的国际维和多边实兵演习,来自中国、蒙古国、巴基斯坦、泰国等国的官兵参演。
The drill is held at a combined-arms tactical training base of the Chinese People's Liberation Army in Central China's Henan province.
演习地点位于我国河南省的陆军某合同战术训练基地。
Drills for battlefield reconnaissance, security guarding and patrol, armed escort, protection of civilians, response to violent and terrorist attacks, construction of temporary operation bases, battlefield first aid and pandemic control are expected to be conducted.
演练内容包括:战场侦察、警戒巡逻、武装护卫、保护平民、应对暴恐袭击、临时行动基地建设、战场救护以及疫情处置等。
Scheduled to run through Sept 15, the drill is organized for the purpose of responding to the UN's "Action for Peacekeeping" initiative, promoting practical cooperation and making joint efforts to enhance peacekeeping standby forces' capability of carrying out tasks.
本次国际维和实兵演习旨在响应联合国"为维和而行动"倡议,推动维和出兵国间务实合作,共同提升维和待命部队执行任务能力。
演习将于9月15日结束。
【'共同命运-2021'国际维和实兵演习开始查看网站:[db:时间]】
" It is the first time the Chinese military has organized such a multi-national live drill on peacekeeping, with participation of troops from countries including China, Mongolia, Pakistan and Thailand.
9月6日,"共同命运-2021"国际维和实兵演习正式开始,这是中国军队首次组织的国际维和多边实兵演习,来自中国、蒙古国、巴基斯坦、泰国等国的官兵参演。
The drill is held at a combined-arms tactical training base of the Chinese People's Liberation Army in Central China's Henan province.
演习地点位于我国河南省的陆军某合同战术训练基地。
Drills for battlefield reconnaissance, security guarding and patrol, armed escort, protection of civilians, response to violent and terrorist attacks, construction of temporary operation bases, battlefield first aid and pandemic control are expected to be conducted.
演练内容包括:战场侦察、警戒巡逻、武装护卫、保护平民、应对暴恐袭击、临时行动基地建设、战场救护以及疫情处置等。
Scheduled to run through Sept 15, the drill is organized for the purpose of responding to the UN's "Action for Peacekeeping" initiative, promoting practical cooperation and making joint efforts to enhance peacekeeping standby forces' capability of carrying out tasks.
本次国际维和实兵演习旨在响应联合国"为维和而行动"倡议,推动维和出兵国间务实合作,共同提升维和待命部队执行任务能力。
演习将于9月15日结束。
【'共同命运-2021'国际维和实兵演习开始查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 研究人员发现'最北'岛屿
- 下一篇: 郎平宣布离任女排主教练
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!