选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
拜登签署美国入境新规
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
US President Joe Biden on Monday signed an order imposing new vaccine requirements for most foreign national air travelers and lifting severe travel restrictions on China, India and much of Europe effective Nov 8 , the White House said.
美国总统拜登10月25日签署了一项新规,对大多数外国旅客实施新的疫苗要求,并取消对中国、印度和欧洲大部分地区的严格旅行限制。
新规从11月8日起生效。
The White House confirmed that children under 18 are exempt from the new vaccine requirements, as are people with some medical issues.
Non-tourist travelers from about 50 countries with nationwide vaccination rates of less than 10% will also be eligible for exemption from the rules.
白宫官员称,未满18周岁的人、有某些健康问题的人、以及接种率低于10%的约50个国家的非旅行签证持有者都可以获得疫苗接种豁免。
Those receiving an exemption will generally need to be vaccinated if they intend to remain in the United States for more than 60 days.
不过,获得豁免的人如果打算在美国停留超过60天,一般需要接种疫苗。
International air travelers will need to provide proof of a negative COVID-19 test taken within 72 hours of departure.
外国旅客需提供航班起飞前72小时内新冠检测阴性证明。
The White House said unvaccinated Americans and foreign nationals receiving exemptions will need to provide proof of a negative COVID-19 test within 24 hours of departing.
未接种疫苗的美国人和获得豁免的外国人需提供航班起飞前24小时内新冠检测阴性证明。
【拜登签署美国入境新规查看网站:[db:时间]】
美国总统拜登10月25日签署了一项新规,对大多数外国旅客实施新的疫苗要求,并取消对中国、印度和欧洲大部分地区的严格旅行限制。
新规从11月8日起生效。
The White House confirmed that children under 18 are exempt from the new vaccine requirements, as are people with some medical issues.
Non-tourist travelers from about 50 countries with nationwide vaccination rates of less than 10% will also be eligible for exemption from the rules.
白宫官员称,未满18周岁的人、有某些健康问题的人、以及接种率低于10%的约50个国家的非旅行签证持有者都可以获得疫苗接种豁免。
Those receiving an exemption will generally need to be vaccinated if they intend to remain in the United States for more than 60 days.
不过,获得豁免的人如果打算在美国停留超过60天,一般需要接种疫苗。
International air travelers will need to provide proof of a negative COVID-19 test taken within 72 hours of departure.
外国旅客需提供航班起飞前72小时内新冠检测阴性证明。
The White House said unvaccinated Americans and foreign nationals receiving exemptions will need to provide proof of a negative COVID-19 test within 24 hours of departing.
未接种疫苗的美国人和获得豁免的外国人需提供航班起飞前24小时内新冠检测阴性证明。
【拜登签署美国入境新规查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 袁隆平院士生前提出的攻关目标实现了
- 下一篇: 中国经济今年预计增长8%
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!