选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
联合国:全球将升温2.7摄氏度
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
The world is squandering the opportunity to build back better” from the Covid-19 pandemic, and faces disastrous temperature rises of at least 2.
7C if countries fail to strengthen their climate pledges, according to a report from the UN.
联合国的一份报告指出,世界正在浪费新冠疫情带来的"重建"机会,如果各国依然无法兑现气候承诺,全球气温会上升至少2.
7摄氏度,这将是灾难性的。
Tuesday’s publication warns that countries’ current pledges would reduce carbon by only about 7.
5% by 2030, far less than the 45% cut scientists say is needed to limit global temperature rises to 1.
5C, the aim of the Cop26 summit that opens in Glasgow this Sunday.
10月26日发布的这份报告警告称,各国目前的承诺如果能够兑现,也只能在2030年前将碳排放量降低7.
5%左右,远远低于科学家所说的将全球气温升幅限制在1.
5摄氏度以内所需的45%。
将全球升温幅度控制在1.
5摄氏度以内也是10月31日在格拉斯哥召开的Cop26联合国气候峰会的目标。
Emissions fell by about 5.
4% last year during Covid lockdowns, the report found, but only about a fifth of the spending on economic recovery was geared to efforts that would cut carbon.
报告发现,去年疫情封锁期间,碳排放量大约减少了5.
4%,但是经济复苏的资金中只有约五分之一用于减排需求。
【联合国:全球将升温2.7摄氏度查看网站:[db:时间]】
7C if countries fail to strengthen their climate pledges, according to a report from the UN.
联合国的一份报告指出,世界正在浪费新冠疫情带来的"重建"机会,如果各国依然无法兑现气候承诺,全球气温会上升至少2.
7摄氏度,这将是灾难性的。
Tuesday’s publication warns that countries’ current pledges would reduce carbon by only about 7.
5% by 2030, far less than the 45% cut scientists say is needed to limit global temperature rises to 1.
5C, the aim of the Cop26 summit that opens in Glasgow this Sunday.
10月26日发布的这份报告警告称,各国目前的承诺如果能够兑现,也只能在2030年前将碳排放量降低7.
5%左右,远远低于科学家所说的将全球气温升幅限制在1.
5摄氏度以内所需的45%。
将全球升温幅度控制在1.
5摄氏度以内也是10月31日在格拉斯哥召开的Cop26联合国气候峰会的目标。
Emissions fell by about 5.
4% last year during Covid lockdowns, the report found, but only about a fifth of the spending on economic recovery was geared to efforts that would cut carbon.
报告发现,去年疫情封锁期间,碳排放量大约减少了5.
4%,但是经济复苏的资金中只有约五分之一用于减排需求。
【联合国:全球将升温2.7摄氏度查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: Vax当选牛津词典年度词汇
- 下一篇: 为什么自恋者更易升职?
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!