选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
“天网2022”行动启动
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
China has launched an operation in 2022 to capture corrupt officials who fled overseas and to recover their illicit assets, according to the central anti-corruption coordination group.
The campaign, codenamed "Sky Net 2022," was studied, planned and made public at a recent meeting held by the office in charge of fugitive repatriation and asset recovery under the central anti-corruption coordination group.
近日,中央反腐败协调小组国际追逃追赃和跨境腐败治理工作办公室召开会议,研究部署2022年反腐败国际追逃追赃和跨境腐败治理工作,启动天网2022”行动。
According to the office, the campaign will be carried out under the coordinated effort of several authorities, with the National Supervisory Commission in charge of duty-related crimes and the Ministry of Public Security initiating targeted operations for hunting fugitive overseas officials.
In addition, the People's Bank of China and the MPS will work together to prevent and crack down on illicit money transfers through offshore entities and underground banks.
The Supreme People's Court and the Supreme People's Procuratorate will jointly launch campaigns for criminal returns involving cases where the criminal suspect or defendant escapes or is dead.
The Organization Department of the Central Committee of the Communist Party of China, the MPS and other related departments will strengthen coordination in the management of illegal obtaining and possession of licenses, it added.
会议决定,国家监委牵头开展职务犯罪国际追逃追赃专项行动,公安部开展猎狐”专项行动,中国人民银行会同公安部开展预防、打击利用离岸公司和地下钱庄向境外转移赃款专项行动,最高人民法院会同最高人民检察院开展犯罪嫌疑人、被告人逃匿、死亡案件追赃专项行动,中央组织部会同公安部等开展违规办理和持有证件专项治理等工作。
【“天网2022”行动启动查看网站:[db:时间]】
The campaign, codenamed "Sky Net 2022," was studied, planned and made public at a recent meeting held by the office in charge of fugitive repatriation and asset recovery under the central anti-corruption coordination group.
近日,中央反腐败协调小组国际追逃追赃和跨境腐败治理工作办公室召开会议,研究部署2022年反腐败国际追逃追赃和跨境腐败治理工作,启动天网2022”行动。
According to the office, the campaign will be carried out under the coordinated effort of several authorities, with the National Supervisory Commission in charge of duty-related crimes and the Ministry of Public Security initiating targeted operations for hunting fugitive overseas officials.
In addition, the People's Bank of China and the MPS will work together to prevent and crack down on illicit money transfers through offshore entities and underground banks.
The Supreme People's Court and the Supreme People's Procuratorate will jointly launch campaigns for criminal returns involving cases where the criminal suspect or defendant escapes or is dead.
The Organization Department of the Central Committee of the Communist Party of China, the MPS and other related departments will strengthen coordination in the management of illegal obtaining and possession of licenses, it added.
会议决定,国家监委牵头开展职务犯罪国际追逃追赃专项行动,公安部开展猎狐”专项行动,中国人民银行会同公安部开展预防、打击利用离岸公司和地下钱庄向境外转移赃款专项行动,最高人民法院会同最高人民检察院开展犯罪嫌疑人、被告人逃匿、死亡案件追赃专项行动,中央组织部会同公安部等开展违规办理和持有证件专项治理等工作。
【“天网2022”行动启动查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 美欧将部分俄银行排除出SWIFT支付系统
- 下一篇: 弹窗新闻要整治
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!