选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
赵奶奶和她的布老虎
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
82岁的赵桂兰是非物质文化遗产布老虎的传承人,她结合非遗与民俗,制作了形态迥异、惟妙惟肖的布老虎,并坚持缝制布老虎60多年。
Zhao Guilan, 82, was making cloth toy tigers during the Spring Festival of the Year of the Tiger in Xibeichang Village, East Chinas Shandong Province.
Inspired by her mother, she has been in love with the traditional craft since childhood.
With her unique skills in making cloth toy tigers by hand, Zhao, together with her husband, raised three children, using the money to support a family.
Today Zhao is still pursuing her handicraft into her 80s.
Over the years, Zhao has always in sisted on selling her sewn works at local markets.
With changes in aesthetic (美学的) tastes, she is also making changes to her handicrafts.
Todays cloth is more colorful.
Both the color and the shape of the tiger are much better than those in the past,” Zhao said.
In the local area, if a baby is born, grandparents will give the baby a toy tiger as a blessing.
All toy tigers made by families in the village look brave and cute, despite slight differences.
The toy tigers made by Zhao have become more well crafted with experience, and her works have won awards in various competitions.
In 2020, she was recognized as the inheritor of the countylevel intangible cultural heritage.
For Zhao, making toy tigers from cloth is not just a way to make a living, but a way to carry on local culture.
Zhao said she hopes everyone can cherish the intangible cultural heritage of cloth toy tigers.
What should we learn from Granny Zhao?
How much more information about her can you get?
【赵奶奶和她的布老虎查看网站:[db:时间]】
Zhao Guilan, 82, was making cloth toy tigers during the Spring Festival of the Year of the Tiger in Xibeichang Village, East Chinas Shandong Province.
Inspired by her mother, she has been in love with the traditional craft since childhood.
With her unique skills in making cloth toy tigers by hand, Zhao, together with her husband, raised three children, using the money to support a family.
Today Zhao is still pursuing her handicraft into her 80s.
Over the years, Zhao has always in sisted on selling her sewn works at local markets.
With changes in aesthetic (美学的) tastes, she is also making changes to her handicrafts.
Todays cloth is more colorful.
Both the color and the shape of the tiger are much better than those in the past,” Zhao said.
In the local area, if a baby is born, grandparents will give the baby a toy tiger as a blessing.
All toy tigers made by families in the village look brave and cute, despite slight differences.
The toy tigers made by Zhao have become more well crafted with experience, and her works have won awards in various competitions.
In 2020, she was recognized as the inheritor of the countylevel intangible cultural heritage.
For Zhao, making toy tigers from cloth is not just a way to make a living, but a way to carry on local culture.
Zhao said she hopes everyone can cherish the intangible cultural heritage of cloth toy tigers.
What should we learn from Granny Zhao?
How much more information about her can you get?
【赵奶奶和她的布老虎查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 中国生物物种名录2022版发布
- 下一篇: 上海6月1日之后商场全面恢复营业
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!