选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
澳大利亚球星史密斯将在巡回赛中复出
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Australia star Smith set for tour match return澳大利亚球星史密斯将在巡回赛中复出Steve Smith is set to make his return to action in a tour match against Derbyshire after the Australia star batted against bowlers for the first time on Sunday since being concussed.
史蒂夫·史密斯将在周日对阵德比郡的巡回赛中复出,这是这位澳大利亚球星脑震荡后,第一次在对阵投球手的比赛中击球。
Smith, one of the world's leading batsmen, was ruled out of the ongoing third Ashes Test at Headingley with concussion after being hit by a 92 mph bouncer from England fast bowler Jofra Archer in the drawn second match at Lord's.
史密斯是世界领先的击球手之一,对阵罗德的第二场比赛中,他被一名时速92英里的英格兰快速投球手约夫拉·阿切尔(Jofra Archer)击中,导致脑震荡,并最终被排除在海丁利进行的第三次骨灰测试之外。
But he is now expected to return to action in a three-day tour match at Derby starting Thursday with a view to being available for selection for the fourth Test at Old Trafford, Manchester, that begins on September 4.
但他现在有望在周四开始的为期三天的德比战中复出,并有望参加9月4日在曼彻斯特老特拉福德举行的第四场测试。
"Steve Smith batted against bowlers for the first time today (Sunday)," said an Australia team spokesman.
澳大利亚队的一名发言人说:史密斯今天(星期天)第一次对投球手击球。
”"The session lasted 25 minutes.
He also did some high intensity running.
"会议持续了25分钟。
他还做了一些高强度的跑步。
”The spokesman added: "He will continue to be assessed but is expected to play in the tour match at Derby.
"发言人补充说:他将继续接受评估,预计将参加德比巡回赛。
”Smith has made a spectacular return to Test cricket in what is the former Australia captain's first series since he completed a 12-month ban for his role in a ball-tampering scandal in South Africa.
史密斯以惊人的成绩重返板球赛场,这是这位澳大利亚前队长,因在南非足球丑闻中扮演的角色而被禁赛12个月后,首次参加板球比赛。
He made 144 and 142 in Australia's 251-run win in the first Test at Edgbaston and 92 at Lord's, having retired hurt on 80 when struck on his unprotected neck by Archer.
在澳大利亚对阵埃吉巴斯顿的首场比赛中,他以251分的成绩拿下144分和142分,对阵罗德比赛中,被阿切尔击中脖子时,成绩为80分。
【澳大利亚球星史密斯将在巡回赛中复出查看网站:[db:时间]】
史蒂夫·史密斯将在周日对阵德比郡的巡回赛中复出,这是这位澳大利亚球星脑震荡后,第一次在对阵投球手的比赛中击球。
Smith, one of the world's leading batsmen, was ruled out of the ongoing third Ashes Test at Headingley with concussion after being hit by a 92 mph bouncer from England fast bowler Jofra Archer in the drawn second match at Lord's.
史密斯是世界领先的击球手之一,对阵罗德的第二场比赛中,他被一名时速92英里的英格兰快速投球手约夫拉·阿切尔(Jofra Archer)击中,导致脑震荡,并最终被排除在海丁利进行的第三次骨灰测试之外。
But he is now expected to return to action in a three-day tour match at Derby starting Thursday with a view to being available for selection for the fourth Test at Old Trafford, Manchester, that begins on September 4.
但他现在有望在周四开始的为期三天的德比战中复出,并有望参加9月4日在曼彻斯特老特拉福德举行的第四场测试。
"Steve Smith batted against bowlers for the first time today (Sunday)," said an Australia team spokesman.
澳大利亚队的一名发言人说:史密斯今天(星期天)第一次对投球手击球。
”"The session lasted 25 minutes.
He also did some high intensity running.
"会议持续了25分钟。
他还做了一些高强度的跑步。
”The spokesman added: "He will continue to be assessed but is expected to play in the tour match at Derby.
"发言人补充说:他将继续接受评估,预计将参加德比巡回赛。
”Smith has made a spectacular return to Test cricket in what is the former Australia captain's first series since he completed a 12-month ban for his role in a ball-tampering scandal in South Africa.
史密斯以惊人的成绩重返板球赛场,这是这位澳大利亚前队长,因在南非足球丑闻中扮演的角色而被禁赛12个月后,首次参加板球比赛。
He made 144 and 142 in Australia's 251-run win in the first Test at Edgbaston and 92 at Lord's, having retired hurt on 80 when struck on his unprotected neck by Archer.
在澳大利亚对阵埃吉巴斯顿的首场比赛中,他以251分的成绩拿下144分和142分,对阵罗德比赛中,被阿切尔击中脖子时,成绩为80分。
【澳大利亚球星史密斯将在巡回赛中复出查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 没时间死 :詹姆斯·邦德最新片名揭晓
- 下一篇: 奥巴马高中篮球衫拍卖净值12万美元
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!