大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 订阅RssFeed

选择熟点

诗歌散文

双语 ● 万里中原烽火北

双语 ● 万里中原烽火北

学生投稿 2025-01-06

TUNE: SILK-WASHING STREAM浣溪沙On frosty day the sky seems steeped in water clear;霜日明霄水醮空,The brandished whip...
查看详情
双语全文 ● 鲁迅——兔和猫

双语全文 ● 鲁迅——兔和猫

学生投稿 2025-01-06

The Rabbits and the CatIn summer, Third Mistress in our back courtyard bought a pair of white rabbits to amuse...
查看详情
双语全文 ● 鲁迅——社戏

双语全文 ● 鲁迅——社戏

学生投稿 2025-01-06

Village OperaIn the past twenty years only twice have I been to see Chinese opera. During the first ten years ...
查看详情
双语 ● 行到田田乱叶边

双语 ● 行到田田乱叶边

学生投稿 2025-01-06

TUNE: SONG OF DIVINATION卜算子The wind spreads on the isle a fragrant smell;风生杜若洲,The sun sets o’er the fer...
查看详情
双语全文 ● 鲁迅——鸭的喜剧

双语全文 ● 鲁迅——鸭的喜剧

学生投稿 2025-01-06

The Comedy of the DucksNot long after the blind Russian poet Eroshenko brought his sixstringed guitar to Beijing...
查看详情
双语 ● 平铺十里湖光

双语 ● 平铺十里湖光

学生投稿 2025-01-06

TUNE: THE MOON OVER THE WEST RIVER西江月HALTED BY THE WIND AT THE FOOT OF THREE PEAKS阻风三峰下My boat is fully...
查看详情
双语 ● 中间多少行人泪

双语 ● 中间多少行人泪

学生投稿 2025-01-06

TUNE: BUDDHIST DANCERS菩萨蛮WRITTEN ON THE WALL OF ZAOKOU, JIANGXI书江西造口壁Below the Gloomy Terrace flow two rive...
查看详情
双语 ● 凝情杜若洲

双语 ● 凝情杜若洲

学生投稿 2025-01-06

TUNE: SONG OF GOLDEN DREAM南柯子Gazing on mume flowers,怅望梅花驿,I’ll send love to the high towers,凝情杜若洲...
查看详情
双语 ● 何况落红无数!

双语 ● 何况落红无数!

学生投稿 2025-01-06

TUNE: GROPING FOR FISH摸鱼儿How much more can spring bear of wind and rain?更能消几番风雨?Too hastily it will lea...
查看详情
双语 ● 醉里吴音相媚好

双语 ● 醉里吴音相媚好

学生投稿 2025-01-06

TUNE: PURE SERENE MUSIC清平乐The thatched roof slants low,茅檐低小?Beside the brook green grasses grow.溪上青青草。Who...
查看详情
目录列表
资讯列表
大学选择
随机选择
校园资讯
  • 熟点
  • 网站
  • 或新
本类排行